<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>Archives of Rehabilitation</title>
<title_fa>مجله توانبخشی</title_fa>
<short_title>jrehab</short_title>
<subject>Medical Sciences</subject>
<web_url>http://rehabilitationj.uswr.ac.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>55</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>journal55</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2538-6247</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2538-6247</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi>10.32598/rj</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid></journal_id_sid>
<journal_id_nlai></journal_id_nlai>
<journal_id_science></journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1389</year>
	<month>10</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2011</year>
	<month>1</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>11</volume>
<number>4</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>توسعه نسخه‌ فارسی پرسشنامه کیفیت زندگی سازمان جهانی بهداشت-۱۰۰</title_fa>
	<title>Developing the Persian Version of the World Health Organization Quality of Life-100 Questionnaire</title>
	<subject_fa>آمار حیاتی</subject_fa>
	<subject>Biostatistics</subject>
	<content_type_fa>پژوهشی</content_type_fa>
	<content_type>Original</content_type>
	<abstract_fa>&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;هدف: &lt;/strong&gt;این مطالعه، با هدف ترجمه پرسشنامه کیفیت زندگی سازمان جهانی بهداشت&#8204;-۱۰۰ به زبان فارسی و ارزیابی روایی و پایایی نسخه ترجمه شده، انجام شد.&lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;روش&#8204;بررسی: &lt;/strong&gt;در این مطالعه استانداردسازی و اعتبارسنجی، از روش پیشروـ&#8204;پسرو جهت ترجمه پرسشنامه استفاده شد. در مطالعه مقدماتی، از یک نمونه 60 نفری از دانشجویان برای ارزیابی تکرارپذیری و همچنین روایی هم&#8204;زمان بهره گرفته شد. سپس، 500 فرد سالم و 500 فرد معلول به&#8204;صورت چندمرحله&#8204;ای، به&#8204;تصادف انتخاب شدند. پایایی درونی نسخه فارسی پرسشنامه کیفیت زندگی سازمان جهانی بهداشت&#8204;-&#8204;۱۰۰ با استفاده از آلفای کرونباخ در این نمونه مورد ارزیابی قرار گرفت. علاوه بر این، برای سنجش روایی تشخیصی این ابزار، یک مدل رگرسیون خطی چندگانه به&#8204;کار رفت.&lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;یافته&#8204;ها: &lt;/strong&gt;نتایج آزمون&#8204;ـ&#8204;بازآزمون مطالعه مقدماتی نشان داد که نسخه فارسی پرسشنامه کیفیت زندگی سازمان جهانی بهداشت&#8204;-&#8204;۱۰۰ قابلیت تکرارپذیری قابل&#8204;قبولی دارد (ضرایب هم&#8204;بستگی درون&#8204;گروهی تمامی شش بعد بالاتر از 0/7 بود). همچنین محاسبه ضرایب هم&#8204;بستگی ابعاد مختلف دو پرسشنامه کیفیت زندگی سازمان جهانی بهداشت&#8204;-۱۰۰ و کیفیت زندگی سازمان جهانی بهداشت&#8204;ـ&#8204;فرم کوتاه، روایی هم&#8204;زمان رضایت&#8204;بخشی را نشان داد. تحلیل داده&#8204;های 500 فرد سالم و 500 فرد معلول آشکار ساخت که تمامی ابعاد پرسشنامه کیفیت زندگی سازمان جهانی بهداشت&#8204;-&#8204;۱۰۰ ترجمه&#8204;&#8204;شده، حداقل مقدار قابل&#8204;قبول برای پایایی درونی را احراز نموده&#8204;اند. نتایج تحلیل رگرسیون نیز نشان&#8204;دهنده روایی تشخیص قابل پذیرشی برای تمامی ابعاد این ابزار به غیر از بعد معنوی بود.&lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;نتیجه&#8204;گیری: &lt;/strong&gt;نسخه فارسی پرسشنامه کیفیت زندگی سازمان جهانی بهداشت&#8204;-&#8204;۱۰۰ روایی و پایایی رضایت&#8204;بخشی برای ارزیابی کیفیت زندگی فارسی&#8204;زبانان دارد. تحقیقات بیشتر در خصوص بعد معنوی توصیه می&#8204;شود.&lt;/p&gt;
</abstract_fa>
	<abstract>&lt;p dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Objective: &lt;/strong&gt;To translate the WHO&amp;rsquo;s quality of life questionnaire, WHOQOL-100, into Persian language and assess the validity and reliability of this translated version.&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Materials &amp; Methods: &lt;/strong&gt;To translate the questionnaire, a forward-backward procedure is used. A pilot sample of 60 university students was recruited to assess the repeatability and concurrent validity of the instrument. Then, 500 healthy and 500 disabled individuals were randomly selected using a multi-stage sampling technique. The internal consistency of the Persian version of the WHOQOL-100 was evaluated using the Cronbach&amp;rsquo;s alpha in this sample. In addition, a multiple linear regression model was utilized for assessing the discriminant validity of this instrument adjusting for different confounders.&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Results: &lt;/strong&gt;The test-retest analysis of the data from the pilot sample showed that the Persian version of the WHOQOL-100 has acceptable repeatability (ICCs for all six domains were more than 0.7). Also, computing the correlation between domains of WHOQOL-100 and WHOQOL-BREF showed satisfactory concurrent validity. Analyzing the data from 500 healthy and 500 disabled persons revealed that all the domains of WHOQOL-100 met the minimum level of acceptable internal consistency. The multiple regression results showed acceptable discriminant validity for all domains of this version of the WHOQOL-100, expect for the spiritual domain.&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Conclusion: &lt;/strong&gt;In general the Persian version of the WHOQOL-100 had satisfactory reliability and validity for assessing the quality of life in Iranian people. However, further research is recommended for challenging the problem of the spiritual domain.&lt;/p&gt;
</abstract>
	<keyword_fa>معیارهای روان‌سنجی, روایی, پایایی, کیفیت زندگی, سازمان جهانی بهداشت‌</keyword_fa>
	<keyword>World Health Organization, Quality of life, Psychometric properties, Reliability, Validity</keyword>
	<start_page>73</start_page>
	<end_page>82</end_page>
	<web_url>http://rehabilitationj.uswr.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-413-1&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Masoud</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Karimlou</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>مسعود</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>کریملو</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Masoud</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Salehi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>مسعود</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>صالحی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>salehi74@yahoo.com</email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation>Faculty of Management and Medical Informatics, Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran.</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشکده مدیریت و و اطلاع رسانی پزشکی دانشگاه علوم پزشکی تهران، تهران، ایران.</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Farid</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Zayeri</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>فرید</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>زائری</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Omid</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Massah</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>امید</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>مساح</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Alireza</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Hatami</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>علیرضا</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>حاتمی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Mohammad</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Moosavy-Khattat </last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>محمد</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>موسوی خطاط</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
