<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>Archives of Rehabilitation</title>
<title_fa>مجله توانبخشی</title_fa>
<short_title>jrehab</short_title>
<subject>Medical Sciences</subject>
<web_url>http://rehabilitationj.uswr.ac.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>55</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>journal55</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2538-6247</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2538-6247</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi>10.32598/rj</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid></journal_id_sid>
<journal_id_nlai></journal_id_nlai>
<journal_id_science></journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1392</year>
	<month>4</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2013</year>
	<month>7</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>14</volume>
<number>2</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>بررسی روایی و پایایی نسخۀ فارسی پرسش‌نامۀIKDCبرای ارزیابی وضعیت بیماران ایرانی، پس از جراحی رباط صلیبی قدامی‌ و منیسک زانو</title_fa>
	<title>The Validity and Reliability of the Persian Version of the International Knee Documentation Committee (IKDC) Questionnaire in Iranian Patients after ACL and Meniscal Surgeries</title>
	<subject_fa>فیزیوتراپی</subject_fa>
	<subject>Physical Therapy</subject>
	<content_type_fa>پژوهشی</content_type_fa>
	<content_type>Original</content_type>
	<abstract_fa>&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;b&gt;هدف: &lt;/b&gt;برای ارزیابی پیامدهای بیماران مبتلا به صدمات زانو، پایایی پرسش‌نامۀ International Knee Documentation Committee (IKDC)ازنظر بین‌المللی تأییدشده است. هدف تحقیق حاضر، ترجمه و بررسی تکرارپذیری در دفعات آزمون وهمخوانی درونی و پایایی سازۀ نسخۀ فارسی پرسش‌نامۀ IKDC در بیماران ایرانی، پس از جراحی رباط صلیبی قدامی‌ و منیسک زانوست.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;روش بررسی&lt;/b&gt;: نسخۀ فارسی پرسش‌نامه‌های IKDCوKOOS و ۳۶-SF، بعد از ترجمه، براساس روش ارزیابی بین‌المللی کیفیت زندگی، در ۱۰۱ بیمار، پس از جراحی رباط صلیبی قدامی‌ و منیسک زانو موردِاستفاده قرار گرفت. تکرارپذیری در دفعات آزمون، با شاخص آماری ICC و همخوانی درونی با استفاده از ضریب آلفای کرونباخ بررسی شد. پایایی سازه ازطریق بررسی ارتباط نمرۀ پرسش‌نامۀIKDCبا نمرۀ خرده‌مقیاس‌های پرسش‌نامۀKOOS و خلاصه سلامت جسمانی و روانی پرسش‌نامۀ۳۶-SFارزیابی شد. به‌علاوه برای بررسی پایایی، از ضرایب هم‌بستگی اسپیرمن و پیرسون استفاده گردید.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;یافته‌ها:&lt;/b&gt; تکرارپذیری نسخۀ ترجمه‌شده، ۰/۹۹ است که بسیار بالاست. همخوانی درونی نمرات به‌دست‌آمدۀ آیتم‌ها، ۹۰ درصد بود. هم‌بستگی آماری خوبی بین نمرۀ کل نسخۀ فارسی IKDC و خلاصه سلامت جسمانی پرسش‌نامۀ۳۶-SF (با ضریب هم‌بستگی ۷۰ درصد و سطح معنی‌داری کمتر از ۰/۰۰۱) وجود داشت؛ ولی بین نمرۀ کل و خلاصه سلامت روانی (ضریب هم‌بستگی ۰/۴۴) هم‌بستگی آماری کم بود. همچنین، هم‌بستگی آماری خوبی با خرده‌مقیاس درد در پرسش‌نامۀ KOOS (ضریب هم‌بستگی ۰/۶۶)، هم‌بستگی متوسطی با خرده‌مقیاس علائم بالینی (ضریب هم‌بستگی ۰/۵۵)، هم‌بستگی خوبی با خرده‌مقیاس فعالیت روزمره (ضریب هم‌بستگی ۰/۶۸)، هم‌بستگی متوسطی با خرده‌مقیاس فعالیت ورزشی و تفریحی (ضریب هم‌بستگی ۰/۶۰) و با خرده‌مقیاس کیفیت زندگی (ضریب هم‌بستگی ۰/۵۰) مشاهده شد.&lt;/p&gt;

&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;b&gt;نتیجه‌گیری: &lt;/b&gt;نسخۀ فارسی IKDC ابزاری با پایایی و تکرارپذیری مطلوب در ارزیابی و طراحی برنامه‌هایپرسش‌نامۀتوان‌بخشی بیماران ایرانی، پس از جراحی رباط صلیبی قدامی‌ و منیسک زانوست.&lt;/p&gt;
</abstract_fa>
	<abstract>&lt;p dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;b&gt;Objective:&lt;/b&gt; To translate and evaluate the test-retest reliability, internal consistency and construct validity of the Persian version of the IKDC questionnaire in Iranian patients after ACL and meniscal operations.&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;b&gt;Materials &amp; Methods:&lt;/b&gt; After translation based on the Quality Of Life Assessment protocol, the IKDC, KOOS and SF-36 Health Survey were administered to a sample of 101 patients underwent for ACL and meniscal operations. The test-retest reliability was tested by use of an Intra-class Correlation Coefficient, the internal consistency by a Crohnbach’s alpha and the construct validity were tested by correlating the IKDC scores with KOOS subscales including pain, symptoms, ADL, recreations and sport activity, Quality Of Life and the physical and mental component summaries and the SF-36 Health Survey. In addition, the construct validity was measured by Pearson and Spearman correlation coefficient parameters.&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;b&gt;Results: &lt;/b&gt;A high test-retest reliability score was found with an ICC of 0. 99. The Internal consistency was as 0. 90. A moderate to good correlation was obtained between the IKDC total score and KOOS subscales, including pain (r=0.66, P&lt;0.001), symptoms (r=0.55), ADL (r=0.68), sport and recreation activities (r=0.60) and Quality Of Life (r=0.50). A good correlation was found between the total scores of the IKDC and physical component summary (r=0.70) along with another fair association between the mental component summaries of the SF-36 Health Survey (r=0.44).&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;ltr&quot; style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;b&gt;Conclusion:&lt;/b&gt; Persian version of the IKDC is a reliable and valid instrument for designing any assessment or rehabilitation program in Iranian patients after ACL and meniscal Surgery.&lt;/p&gt;
</abstract>
	<keyword_fa>پایایی سازه, پرسش‌نامۀIKDC, ترجمه, تکرارپذیری, جراحی رباط صلیبی قدامی‌ و منیسک</keyword_fa>
	<keyword>IKDC, Translation, Reliability, Construct validity, ACL and meniscal Surgery. </keyword>
	<start_page>116</start_page>
	<end_page>124</end_page>
	<web_url>http://rehabilitationj.uswr.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1113-1&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Abbas</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Rahimi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>عباس</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>رحیمی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>arahimiuk@yahoo.com</email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Associate Professor, Faculty of Rehabilitation, Shahid Beheshti University of Medical Sciences,</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشگاه علوم پزشکی شهید بهشتی</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Amin</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Nowrouzi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>امین</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>نوروزی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>phy_a_norouzi@yahoo.com</email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation>Faculty of Rehabilitation, Shahid Behehsti University of Medical Sciences, Tehran, Iran.</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشگاه علوم پزشکی شهید بهشتی، تهران، ایران.</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Soheil Mansour</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Sohani</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>سهیل منصور</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>سوهانی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>sohani.soheil@gmail.com</email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa>کلینیک خصوصی</affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
